仕事でよく使う「I would」 には注意が必要

スポンサーリンク

よく仕事で「○○はどうすればいいでか?」って上司に質問すると、

「Umm.. I would ask ○○」

って言われます。

この 「I would」を「I will」と聞き間違えることがよく有りました。

I will ask ○○ 

なら

「私が○○に聞いとくよ!」

という意味になるのですが、

I would ask ○○

だと

「私なら○○に聞いてみるな(○○に聞いてみな)」

って意味です。

wouldをwillと聞き間違えるだけで、全く意味が変わってしまうので、これからは注意したいと思います。

スポンサーリンク

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です